RUS  ENG
Полная версия
ЖУРНАЛЫ // Информатика и её применения // Архив

Информ. и её примен., 2013, том 7, выпуск 3, страницы 81–93 (Mi ia275)

Эта публикация цитируется в 1 статье

Когнитивная интероперабельность экспертного взаимодействия в задаче обработки русско-французских параллельных текстов: лингвокогнитивные аспекты

О. С. Кожунова

Институт проблем информатики Российской академии наук

Аннотация: Обсуждаются ресурсы информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) «Пополняемая база лингвистических данных по трудностям перевода» и «Специальный тезаурус русско-французских параллельных текстов», которые находятся на стадии проектирования и будут разработаны одновременно с созданием параллельного корпуса русско-французских художественных текстов. Помимо их функциональности рассматриваются лингвокогнитивные аспекты взаимодействия экспертов различных областей, решающих задачу обработки русско-французских параллельных текстов совместными усилиями.

Ключевые слова: когнитивная интероперабельность; задача обработки естественного языка; русско-французские параллельные тексты.

DOI: 10.14357/19922264130309



Реферативные базы данных:


© МИАН, 2024