Аннотация:
Представлены данные, полученные в результате наблюдения за работой системы нейронного машинного перевода (НМП), а также анализа допущенных в переводе ошибок. В ходе эксперимента получена количественная оценка нестабильности НМП с помощью индикаторов. Экспериментальным материалом послужили 250 русскоязычных текстовых фрагментов, для каждого из которых ежемесячно в течение одного года фиксировался как перевод на французский язык, выполненный с помощью системы НМП Google Translate, так и допущенные в нем ошибки. Фиксация ошибок проведена в процессе аннотирования переводов с помощью надкорпусной базы данных (НБД). В результате ежемесячной обработки переводов была получена серия из 12 аннотаций для каждого из 250 текстовых фрагментов. Аннотирование переводов позволило не только зафиксировать допущенные в переводе ошибки в случае их наличия, но и определить категории нестабильности НМП, указывающие на изменения качества перевода или на отсутствие ошибок. Цель {статьи} состоит в сопоставительном анализе результатов работы Google Translate с учетом временного параметра.
Ключевые слова:нейронный машинный перевод (НМП), нестабильность машинного перевода, надкорпусная база данных, индикаторная оценка, лингвистическое аннотирование, категории, характеризующие нестабильность НМП.