Abstract:
The paper describes some principal architectural decisions and the ways of using metadata in the multilingual linguistic knowledge base founded on the new linguistic resource. The linguistic knowledge base is aimed at debugging semantic-syntactical representations in language processors of machine translation and text knowledge processing systems. The new knowledge base is being designed as a major test bed for the research community in the field of computational linguistics and intellectual technologies as well as for educational purposes, for comparative analysis of language structures and creating language training environments. The knowledge base features the component of the multilingual translation memory. Our approach concords with the modern tendencies in computer-aided translation (CAT) system development.